佩尔戈莱西与喜歌剧

来源:
时间:2014-12-08 11:08:52

喜歌剧是意大利特有的产物,18世纪音乐剧场的新秩序开始有了严肃歌剧和喜歌剧之区别。

  喜歌剧是意大利特有的产物,18世纪音乐剧场的新秩序开始有了严肃歌剧和喜歌剧之区别。在人们接受了歌剧是一件严肃的事体之后,爱说笑娱乐的意大利人对这一认识充分表示了自己的拒绝。渐渐地观众便对正歌剧失去了兴趣。因为正歌剧过于严肃且情节非常复杂冗长。
 
  舞台上装腔作势的表演使观众越来越不堪忍受,目睹大歌剧变得日益沉闷,作曲家开始在两幕之间加一些玩笑逗乐的小片段。最初,人们把这些用做调剂的片段称做“插剧”,在换布景的幕布前表演。很快,这些插剧的长度也增加了。于是就产生了“喜歌剧”。音乐史学家唐纳德•杰伊•格劳特以他特有的方式一针见血地指出:“喜歌剧给原本沉闷压抑的景观射人了一缕阳光。”
 
  正歌剧讲的都是达官贵人、天界众神或显赫皇室的故事。喜歌剧则不然,剧中主角一般都是仆人村夫和平头百姓。
 
  意大利第一部喜歌剧是作曲家乔瓦尼•巴蒂斯塔•佩尔戈莱西年创作《女仆作夫人》,1733年在那不勒斯首演。当时是一部非常沉闷、如今早被遗忘的歌剧《骄傲的囚徒》里的插剧。《女仆作夫人》剧情简单,篇幅短小,讲的是富有的单身汉乌贝托如何乐滋滋地中了女仆赛波娜的圈套娶她为妻的故事。剧中还有个人物是乌贝托的男仆韦斯波内,这个角色既无唱段也无对白。显然,作为一部歌剧,这种角色应该再多几个。
 
  故事开始时乌贝托正在抱怨赛波娜没有把热巧克力早点端来。赛波娜走上前来对他说应该自己动手,接着又说他应该结婚。(她的手段非常巧妙,而这正是关键所在。)
 
  以上是第一部分。在第二部分里赛波娜把韦斯波内打扮成一个风流倜傥的军官,令乌贝托产生妒意并开口向她求婚。这一招真灵。故事在一首迷人的爱情二重唱中完满结束——只是乌贝托始终没喝到热巧克力。
 
  佩尔戈莱西《女仆作夫人》的音乐虽然无法跟后来的莫扎特的相比,却也轻松活泼、悦耳动听很快被广大观众所接受。
 
  1736年,26岁的佩尔戈莱西突然去世。他的作品如同一位史学家所说的那样“为歌剧舞台吹进了一股新鲜空气”。

最新热点

更多

银行卡成藏品市场新宠 收藏银行卡是否涉嫌违法

芯片卡已成为各大银行的主推品种,而逐渐将被淘汰的磁...[详细]

论    坛

更多

宜    居

更多

中国农民造出“喜洋洋”潜艇惊外媒:成本仅3万

【环球军事报道】据法新社12月1日报道,丹江...[详细]

北京地铁告别两元随便坐时代

北京市公共交通价格调整将于12月28日起实施...[详细]

济州岛有望允许中国游客租车自驾

据韩国亚洲经济中文网报道,作为最受中国游...[详细]

湖南发现1596岁杉树王 树洞可容七八人站立(图)

湖南省继永州发现一棵“树中老寿星”千年罗...[详细]