马塔斯奇作《巴托比症候群》即将出版
来源:
时间:2015-04-16 11:04:56
诺贝尔文学奖大热人选、西班牙文坛当今最杰出的作家之一——恩里克 比拉·-马塔斯最著名的作品《巴托比症候群》的简体中文版即将面世。
近日,记者从世纪文景获悉,诺贝尔文学奖大热人选、西班牙文坛当今最杰出的作家之一——恩里克 比拉·-马塔斯最著名的作品《巴托比症候群》的简体中文版即将面世。
恩里克 比拉-马塔斯(Enrique Vila-Matas)是西班牙目前最重要的作家之一。他目前已经出版了近三十部著作,体裁包括短篇、小说、随笔和论文集。《巴托比症候群》最早出版于1999年,是他的第十八部作品,甫一问世便取得了巨大的成功,取得了包括法国梅迪西奖、巴塞罗那城市奖等在内的多项欧洲文学大奖。2004年,《巴托比症候群》被译成英文在英美出版,让比拉-马塔斯得到了世界性的关注。2010年,西班牙知名文学杂志《幻想》(Quimera)由读者票选的21世纪前十年最佳小说排序第二名。目前,《巴托比症候群》已经被翻译成超过二十种语言在全球发行。
《巴托比症候群》以美国文学巨擘赫尔曼 梅尔维尔的《抄写员巴托比》为楔子,叙述一位上班族,为克服自己二十五年来未曾提笔的心灵创伤,用书写一个月的日记的方式,穿插页脚批注,评论了一些“看不见的文本”,开启了一连串他对文学的探索与诘问,解释作家创作与不创作的理由。
比拉-马塔斯透过主人公专门来点评讲述由“巴托比”作家人群创作出的“不存在之书”,他以幽默戏谑的口吻,梳理了西方文坛上罹患“巴托比病症”的作家。这些作家要么声名已负却拒绝动笔,要么已经步入殿堂却断然放弃写作,或因爱人离世,或因江郎才尽。作者以黑色幽默的笔调来调侃、揶揄和影射这些或知名或无名的作家及其生平八卦,这种表面上轻松浅显的叙述实际上探讨的,却是所有作家都须经历的文学境遇,所有执笔人共同面临的宿命和抉择。表面上漫不经心的叙述之下,却是极为严肃的文学观探讨:“再不堪、再痛苦的经历,每个人都难免想要透过记忆,找回那些突然涌上心头的片段与感动。而惟一的方法,就是‘写作’。特别是在这个道德日益沦丧的年代,人们的眼光总是冷漠、回避。而‘文学’,即使我们再怎么逃避,忽略它存在的价值,它依旧是不让过去遭人遗忘的良方。”作者通过这种猎奇的结构,实则表达了对文学的坚守和文学价值的肯定,这也是这本具有新奇的叙述结构的小说,“永恒”价值的根本所在。
在2000年之前,比拉-马塔斯的文学声誉主要局限于西语世界、法国、意大利、葡萄牙和巴西等地。但随着《巴托比症候群》取得的巨大成功,他逐渐被其他语言国家的读者接纳,影响力迅速扩大,他的作品已被翻译十余种语言在全球发行,并被媒体看作近年来诺贝尔文学奖的又一热门人选。2013年,法国重要的文学期刊《文学杂志》将比拉-马塔斯与诺贝尔奖获得者莫言、爱丽斯 门罗、帕慕克等诺贝尔文学奖得主一起并列为当今最具影响力的作家。西班牙著名导演阿尔莫多瓦也说过自己很钟爱比拉-马塔斯的小说。
比拉-马塔斯还和世纪文景的另一位西语作家、《2666》作者罗贝托 波拉尼奥私交甚好,波拉尼奥甚至断言:“在当今的西班牙文坛上,比拉-马塔斯无人能及。”比拉-马塔斯还被波拉尼奥作为一个角色写进了短篇集《地球上最后的夜晚》中,成就了一段文坛佳话。